alisanne: (Glee)
Guess what!
[ profile] nyavka has translated an old Snarry Games fic of mine, All For Wand And Wand For All, into Russian! *bounces*

You can read see it on AO3: Одна на всех, и все на одну or on Fanfics: Одна на всех, и все на одну.

So cool!
alisanne: (Glee)
Something lovely has happened. <3

My Snarry fic The Next Level has been translated into Russian by the lovely [ profile] nyavka. Eee!

In that language it's called Следующий уровень. Cool, no?

Go check it out! *bounces*
alisanne: (Default)
You guys!
So [ profile] pandasiteitei has graciously translated an H/D fic of mine, Cravings, in Chinese!

You can see it here: 哈德】【授权翻译】需求. *g* I would have said read it, but I can't imagine many of us are adept in reading Chinese.

Still, it is pretty! <3
alisanne: (Default)
You guys!

[ profile] smokeymoon had translated one of my stories into Russian! Eee.

They chose History Lessons, one of my Snarry ficlets, and you can see the translation here: Уроки истории. <3

So very cool!
alisanne: (Glee)
You guys!
[ profile] muldi_collins has translated my Snarry fic Master of Death into Russian!

If interested, you can 'read' it here: Повелитель Смерти. (At least I think that's the title).

And when I say 'read' I mean 'look at', since I speak no Russian. :P

Still, it's super cool! <3
alisanne: (Default)
You guys!
[ profile] smokeymoon translated my Snarry ficlet Kissing it Better in Russian. *g*
You an read it here: Поцелуй – лучшее лекарство. SO cool!

See what you think! *bounces*
alisanne: (Glee)
Guess what!
[ profile] lewil_g22 has translated my H/D story Party Plot into Chinese!

If you'd like to check it out you can read it here: 宴会的阴谋, although it's locked, so they sent me the whole translation, which you can see below. *g*
See what you think!
Party Plot in Chinese! )
So yeah, I have no idea either, but it's pretty! <3
alisanne: (Default)
So I have been crazy busy, but that is no excuse for not mentioning the following lovely things.

First, the incredibly talented [ profile] mywitch drew gorgeous Snarry art for me. Snogging Under the Mistletoe is, as advertised, Snarry kissing. It's dreamy, romantic, and fabulous. Thank you, dear one! <3

In addition, my [ profile] hd_erised gift posted! It's called Candyman, and it's got competition, pining, and the most delicious descriptions of decadent sex desserts I've ever red. Oh, and the sex is yummy, too. ;) Go check it out!

Also, the lovely [ profile] lutienlovemagic has posted their Hungarian translation of my Adventdrabbles13 series. The title is Adventi egypercesek 2013 and the first chapter is Esti mese. So exciting!

And finally, the utterly delightful [ profile] cordeliadelayne wrote me Snarry! Kitchen Disaster is a tender, loving piece of Holiday Snarry. I just love Harry's desire to do something special for Severus, and Severus' reaction is perfect. <3

Thank you all! You rock like rocking things. ♥
alisanne: (Default)
The lovely [ profile] herika001 has embarked up quite a project, you guys! They are translating my In Vino Veritas Series into Hungarian, where it's apparently called Borban az igazság. :)

Anyway, if interested, check out the first chapter, A Chance Encounter, AKA Váratlan találkozás.

So excited!
alisanne: (Default)
You guys! The lovely [ profile] santoriya did a translation of my Neville/George drabble Exploring the Possibilities (LJ/IJ/DW).
See it here in Russian if interested: Безграничные возможности.


Right, now back to the Snarry slash mines...
alisanne: (Default)
The lovely euphoria814 has translated my Snupin School Days Series AKA Seria Szkolnych Snupinowych Dni into Polish!

Thanks so much!

Go check it out if interested. *g*


Mar. 2nd, 2015 08:20 pm
alisanne: (Default)
OMG! So the very kind [ profile] fairydenisa translated my Snupin series Snupin on the Run Series into Hungarian!

You can see the first part here: A Nagy Kórházi Szökés.
And can you believe they translated all 15 parts? *bounces*

Go check it out if you like and admire the pretty. :)
alisanne: (Default)
I had another of my stories translated. :)

The very kind [ profile] morcabre has translated Demonstrating Flexibility into Russian! It's called Демонстрация гибкости (even the title is pretty!). *g*

Thanks so much, [ profile] morcabre! <3
alisanne: (Default)
Eeee! [ profile] lutienlovemagic translated my story, Birthday Celebration into Hungarian! The Hungarian title is Születésnapi ünnepség *admires*

It can be read on LJ here or on a story archive here.


Of course, I can't understand a word, but it is pretty. <3

Thank you, [ profile] lutienlovemagic!
alisanne: (Default)
I have been remiss. *sheepish*

There has been a translation of one of my Harry/Draco drabbles, Timely Confession, into Hungarian! It was done by the lovely [ profile] lutienlovemagic, thank you so much. :)

If interested, you can read it here: Időszerű vallomások. *glee*

So exciting. :)
alisanne: (Default)
I'm excited to say that Red Rose-Com had translated my drabble Hitting the Target into Russian. :)

If interested, you can read it here: Достигая цель.
So fun!

Thanks so much, Red Rose-Com!
alisanne: (Default)
So the always lovely [ profile] majmunka had translated my recent Snarry ficlet, Sneaky Summer Slumber (LJ/IJ/DW), into Hungarian!

If interested, you can see it here: Csalafinta nyári nátha.

Thanks so much, hon! You made my day. ♥
alisanne: (Glee)
Eee! So the lovely [ profile] patolozka has translated my ficlet Holmes to his Watson into Czech! You can see it here: Holmes svému Watsonovi.

Thanks so much, lovely! It made my day. :)
alisanne: (Glee)
Whee! So [ profile] patolozka very kindly translated my recent ficlet Dream Job into Czech!
You can see it here: Vysněná práce.
What's especially cool is that it was originally a gift for [ profile] lilyseyes, and [ profile] patolozka recently translated one of her fics into Czech, too! *g*
Talk about things going full circle... ;)

Thank you, [ profile] patalozka (and congratulations again, [ profile] lilyseyes. *smooches*)
alisanne: (Default)
Eee! So, as you know, I am (slowly) writing LJ-Versary drabbles to celebrate 8 years of being on LJ. (BTW, there are still like 4 spots left on DW if interested.)

Anyway, the fabulously talented [ profile] majmunka translated one of them (Ron to the Rescue LJ/IJ/DW) into Hungarian! You can see it here: Ron mentőakciója.

Thank you, sweetie! ♥


alisanne: (Default)

March 2019



RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 20th, 2019 02:54 pm
Powered by Dreamwidth Studios